József Attila: Betlehemi királyok

Adjonisten, Jézusunk, Jézusunk!
Három király mi vagyunk.
      Lángos csillag állt felettünk,
      gyalog jöttünk, mert siettünk,
      kis juhocska mondta - biztos
      itt lakik a Jézus Krisztus.
            Menyhárt király a nevem.
            Segíts, édes Istenem!

Istenfia, jónapot, jónapot!
Nem vagyunk mi vén papok.
      Úgy hallottuk, megszülettél,
      szegények királya lettél.
      Benéztünk hát kicsit hozzád,
      Üdvösségünk, égi ország!
            Gáspár volnék, afféle
            földi király személye.

Adjonisten, Megváltó, Megváltó!
Jöttünk meleg országból.
      Főtt kolbászunk mind elfogyott,
      fényes csizmánk is megrogyott,
      hoztunk aranyat hat marékkal,
      tömjént egész vasfazékkal.
            Én vagyok a Boldizsár,
            aki szerecseny király.

Irul-pirul Mária, Mária,
boldogságos kis mama.
      Hulló könnye záporán át
      alig látja Jézuskáját.
      A sok pásztor mind muzsikál.
      Meg is kéne szoptatni már.
            Kedves három királyok,
            jóéjszakát kívánok!

1929. dec.

Attila Jozsef: Three Kings of Bethlehem

Translation by Egon F. Kunz

Jesus, Jesus, God greet you, God greet you!
Three kings are we well and true.
      Flaming star stood round our place,
      so we came on foot in haste.
      Little lamb said: never fear,
      Jesus Christ is dwelling here.
            I am Melchior, you see.
            God be gracious unto me!

Son of God, good afternoon, afternoon!
No, we are not priests of doom,
      but we heard that you were born,
      you the king of poor, forlorn.
      So we thought we would look in,
      heaven's child, salvation's kin.
            My name, Casper represents
            a king in some earthly sense.

Lord Saviour, God bless you, God bless you!
Far and warm lands crossed we through.
      All our bread and cheese is gone,
      all our shining boots are worn,
      but we brought you gold a lot,
      incense in an iron pot.
            I am Balthazar, this means
            the king of the Saracens.

Blushes, blushes Mary red, Mary red,
happy mother bends her head.
      Through the tears which fill her eyes
      scarcely sees her Jesus Christ.
      All around the shepherds sing. -
      Time to feed the little thing.
            Dearest Three Kings, kind and true,
            now good night, good night to you!

József Attila (1905-1937)